Cố Minh chịu ký tên.
Tôi thu dọn lý về ở cùng dì.
Anh ta mang hai thùng cua, thở hổn hển đặt ở cửa:
“Dì, cháu và Vũ Hy có chút hiểu lầm, cháu đến để xin lỗi cô ấy.”
Hy, giận chưa, về nhà nói tiếp.”
điệu của anh ta bình thản như không có gì nghiêm trọng.
ta nghĩ rằng tôi không dám nói với chuyện liên quan đến Nhược.
Nào ngờ, cầm lên, tỏ vẻ đuổi anh đi.
Minh Huyền vội lên tiếng:
“Dì Vũ hiểu lầm cháu sự là đang trả ơn.”
“Cũng giống như đã vất nuôi lớn cô ấy đối xử với dì thờ không phải sẽ khiến dì đau lòng sao?”
ơn, trả ơn, tôi sắp phát với từ này rồi.
Tôi lập tức ngắt lời:
“Cố Huyền, trả cần lúc nào cũng phải nhắc đến.”
cũng không cần nhắc nhở tôi tôi nợ dì bao
Từ đại học, tôi đã gắng giành học bổng, vừa học vừa làm để mua cho dì váy đẹp, dây chuyền, khuyến khích dì đi đây
Ngôi dì ở, là tôi đã bán đi tài cha mẹ để lại, cộng thêm vài chục triệu để đổi lấy.
phí du lịch của dì là tôi chi trả.
Mùa thì tôi gửi canh bổ thu đông thì tặng áo khoác
Dì đối tốt tôi cũng đền đáp.
không phải là người vong ân bội nghĩa.
Khi gia đình Thẩm trở về, tôi không cản Cố Minh Huyền đến giúp
Vì tôi hiểu rằng có ơn thì phải trả, đó lẽ
Nhưng họ nhân “báo ơn” để làm những điều không biết điều, lấy cách gì mà chạy đến trách móc?
Minh Huyền
“Tôi nợ gia Thẩm, cố gắng đền đáp không phải là làm sao?”
“Trả ơn là đúng! Nhưng nhân danh ơn nghĩa đòi hỏi người khác thì đúng.”
Trong truyện ngụ ngôn dân và cá vàng” của Pushkin, ngư dân cá vàng, cá vàng báo đáp ông.
Nhưng vợ của ngư dân tham lam, cứ đòi thứ này đến kia.
cùng, mất trắng mọi thứ.
Ban ơn mà không hỏi là sự tử tế của người ban ơn.
Nhận ơn báo đáp bổn phận của người nhận ơn.
Nếu lấy cớ ơn nghĩa nhỏ nhoi để ép người ta trả một lớn lao.
không phải kỳ, là ép buộc, là hành vi không ngượng, là sự tham lam vô độ.
18
Minh Huyền chán nản đến cực điểm.
không chịu rời đi.
Dì nhỏ thấy không khỏe, vội vàng đưa nó đi khám.
Nào ngờ lầu, gặp phải Thẩm giận dữ xông tới.
Cô ta lao đến:
“Bà là dì của Vũ Hy phải không?”
Huyền không thể ngày nào cũng tôi, vì sợ bà bà sẽ phát hiện anh đối xử không với gái của bà và sẽ bị sốc.”
“Giờ thì tôi bà biết, lòng anh tôi quan trọng hơn cứ ai.”
Trước mặt mọi người, Thẩm Nhược kéo Cố Minh Huyền lại hôn
sững
Cố Minh Huyền vội đẩy cô ta ra,
“Thẩm Nhược, điên rồi
“Hu hu hu, tôi điên
“Tôi đã ôm đã hôn, còn ăn chung một bát mì anh, thế anh chỉ tôi em gái.”
“Còn nói rằng cả đời này không thể ly hôn với Trần Vũ Hy, đó lời với dì của
Tôi lạnh lùng nhìn hai người đang giằng co.
Chân đạp hai thuyền, không sợ gãy chân hay sao?
Thẩm sang trách mắng dì nhỏ:
“Bà già này phiền phức, nếu bà chết rồi, anh Minh Huyền không phải giữ lời thề nữa.”
Cô ta càng càng giơ tay định đánh người.
Tôi sợ Thẩm làm tổn thương nhỏ, vội vàng can
Không hiểu sao, Minh lại ngăn Thẩm Nhược, còn tát cô hai cái, sau đó vội vã đến nắm tay tôi.
Sức lực nam nữ chênh lệch.
Tôi bị chặt, không thể động đậy.
dì nhỏ sắp bị đánh, Ban Ban dồn hết sức lực, lao lên phía trước.
Nhưng bị Nhược đá văng, nó ngã xuống đất lên tiếng, rồi nằm
“Ban Ban!”
và nhỏ cùng thốt kinh hãi.
Khóe nó rỉ máu, mắt rơi phát ra tiếng rên bi ai.
như đang nói lời tạm biệt với tôi.
Cố Minh sợ buông ra:
“Vợ xin lỗi, anh không ngờ lại ra nỗi này.”
Dì bật khóc không thành tiếng.
Lúc về sau chuyến du lịch, dì đã nói tôi năm tôi tốt nghiệp cấp ba, bà nghĩ tôi đã trưởng thành, từng nghĩ đến việc tự tử.
Cho khi tôi mang Ban Ban về nhà.
Bà chăm sóc chú chó, chú lại niềm an ủi tinh thần cho bà.
bên sưởi ấm cho nhau.
Bà coi nó như người thân.
Không ngờ, Ban Ban ra đi theo này.
19
Dì nhỏ đau buồn độ, xỉu.
Bà nằm viện mấy ngày, sụt cân rõ rệt.
Cố Huyền dám làm bà bị kích thích thêm, phải đồng ý hôn.
Anh ta nhà và xe cho tôi, một nửa số tiền tiết kiệm.
“Vũ Hy, là anh đã có lỗi với em và dì.”
“Giờ em vẫn còn đang giận, tin rằng thời gian sẽ làm lành vết thương, anh sẽ làm mọi cách để đưa em lại.”
Tôi không nói gì.
Chỉ lạnh lùng nhìn anh.
Có đường, thể quay lại mãi.